Mexican
names are used in the country of Mexico in southern North America.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Atapachtli m NahuatlMeans "water shell", from
atl "water" and
tapachtli "sea shell, coral".
Atecatl m NahuatlMeans "man from the water place" in Nahuatl, from
atl "water" and the affiliation suffix
-tecatl "inhabitant".
Atlan m NahuatlMeans "into, under, by the water" in Nahuatl, from
atl "water" and the locative suffix
-tlan.
Atlatzin m NahuatlDerived from Nahuatl
atlatl "spear-thrower, spear-throwing lever" and the diminutive or reverential suffix
-tzin.
Atlo m NahuatlProbably derived from Nahuatl
atl, "water".
Atonal m NahuatlDerived from Nahuatl
atl "water" and
tonalli "day, warmth of the sun".
Atototl m & f NahuatlMeans "water bird" in Nahuatl, from
atl "water" and
tototl "bird". Can refer to several specific kinds of birds, including pelicans, herons, wild geese, and other water-dwelling birds.
Atotoztli f Nahuatl, AztecMeans "water parrot", deriving from the Nahuatl elements
atl ("water, a body of water") and
toztli ("yellow parrot"). Name borne by an Aztec queen that possibly ruled as tlatoani (ruler of a city-state) in her own right.
Atzi f Nahuatl (?), Mexican (Rare)Allegedly derived from a Nahuatl word meaning "rain". This name was used for a character in the 2010 Mexican animated film
Guardians of the Lost Code (Spanish:
Brijes 3D).
Atzin m & f Aztec, MexicanDerived from Nahuatl
atl "water" and the reverential or diminutive suffix
-tzin.
Audífaz m Spanish (Rare), Popular CultureSpanish form of
Audifax. In this day and age, the best-known bearer of this name is Audífaz Córcega, a character from the Mexican telenovela
Mi marido tiene familia (2017-2019).
Auxiliadora f Spanish, PortugueseMeans "aider, first-aider" in Spanish, from Latin
auxiliator (compare the related name
Auxilius). It is taken from the Spanish title of the Virgin Mary
María Auxiliadora meaning "Mary, the Helper", referring to the protection and help that the Virgin Mary offers to Christians... [
more]
Awonawilona m Mexican, Indigenous AmericanThe dual creator deity of the Pueblo Zuni, Awonawilona is said to have existed before all else. From the nebulae of mist, he is full of power and growth. He created the sun, which fecundated the primeval sea, and formed a green scum over it... [
more]
Axacayacatl m NahuatlMeans "face of water" or "water mask" in Nahuatl, from
atl "water" and
xayacatl "face, mask". This is also the name of a kind of aquatic beetle, whose eggs are considered a delicacy.
Axicyotl m & f NahuatlProbably from Nahuatl
axicyo, "river where the water forms whirlpools".
Axihuitl m NahuatlRefers to a kind of tree, or an herb with medicinal uses. Derived from Nahuatl
atl "water" and
xihuitl "grass, herbs; greenish things".
Axochiatl m & f NahuatlMeans "water flower" in Nahuatl, referring to a plant used medicinally. It may have specifically referred to water lilies, honeysuckle, or the common evening primrose.
Axolin m NahuatlMeaning uncertain, possibly derived from Nahuatl
aholin "sesame seed" or
axolotl "salamander".
Ayacquicahua m NahuatlPossibly means "nobody leaves him", from Nahuatl
ayac "no one, nobody",
qui "him, her, they", and
cahua "to leave, abandon, relinquish".
Ayaquiuc m & f NahuatlPossibly means "nobody’s younger sibling", from Nahuatl
ayac "no one, nobody" and
iuctli "younger sibling".
Ayaquixtla m NahuatlProbably derived from Nahuatl
ayac "no one, nobody" and
ixtla "before, in the presence of, contemporary with".
Ayauhcihuatl f Nahuatl, AztecEtymology uncertain, possibly deriving in part from the Classical Nahuatl elements
ayahuitl ("fog") and
cihuatl ("woman, wife"). Name borne by an Empress of Tenochtitlan (fl. 1400).
Aycuiton f NahuatlMeaning uncertain, probably a diminutive form of another name, using
-ton.
Aymara f SpanishVariant of
Aimara. It coincides with the name of an indigenous people of South America.
Ayotoch m NahuatlMeans "armadillo" in Nahuatl, literally "turtle-rabbit".
Ayotzin f & m NahuatlFrom Nahuatl
ayotli "squash, gourd, pumpkin". Coincides with a Nahuatl word meaning "turtle, tortoise".
Azcacoatl m & f NahuatlMeaning uncertain, possibly a combination of Nahuatl
azcatl "ant" and
coatl "snake".
Azcaxochitl f NahuatlMeans "ant-flower", from Nahuatl
azcatl "ant" and
xōchitl "flower". This was the name of an Aztec noblewoman.
Aztamitl m NahuatlDerived from Nahuatl
aztatl "heron, snowy egret" and
mitl "arrow".
Aztatzontli m NahuatlA kind of ornament made of feathers, usually a headdress, from Nahuatl
aztatl "snowy egret" and
tzontli "hair, crest, head; crown, headdress".
Azula f Popular Culture, Spanish (Modern, Rare)Fictional name meant to be derived from Portuguese, Galician, and Spanish
azul meaning "blue" (of Persian origin). This is the name of a main antagonist in the television series 'Avatar: The Last Airbender'.
Bayardo m SpanishSpanish form of
Bayard used by Gabriel García Márquez for a character in his novella 'Chronicle of a Death Foretold' (1981).
Bella f SpanishMeans "beautiful, fair; lovely" in Spanish, taken from the titles of the Virgin Mary,
La Virgen de la Bella and
Nuestra Señora de la Bella, meaning "The Virgin of the Beautiful" and "Our Lady of the Beautiful" respectively.... [
more]
Beltrán m Spanish, GalicianSpanish and Galician form of
Bertram or
Bertrand. It is sometimes given in reference to the 16th-century Spanish saint Louis Bertrand (known as Luis Beltrán in Spanish), a Dominican friar who preached in South America; he is called the "Apostle to the Americas".
Benilda f Filipino, Spanish, Polish (Rare)Spanish variant and Polish form of the Germanic name
Bernhilde, which came into common usage thanks to the martyr and saint Benilde de Córdoba (known as Saint Benildis in English, died circa 853).... [
more]
Beretta f & m Spanish, English (Rare)Transferred use of the surname
Beretta. The usage in the USA is probably influenced by the fact that there is a producer of firearms named Beretta.
Bianna f English, Mexican (?)In English, this is an invented based on the popular name suffix -ianna. It is also Mexican, the meaning unknown. This is the name of a news anchor on Good Morning America, Bianna Golodryga.
Borquita f Spanish (Rare)Feminine diminutive of
Borja in the case of Marie Delphine Borja "Borquita" López y Angula de la Candelaria, daughter of New Orleans serial killer Delphine LaLaurie.
Braulio m Spanish, GalicianApparently derived from Germanic
brahuila meaning "bright, radiant" - with one source saying that it is etymologically related to Old High German
brand or
brant "sword". However, I am not sure how much stock should be put into that, since it seems like its pronunciation would be akin to
brilla (BREEL-lah), which makes it look suspiciously close to the Italian verb
brillare "to shine, to sparkle" and ultimately comes from
berillus, a latinized form of Greek
beryllos... [
more]
Brillante m Spanish, FilipinoMeans "brilliant, sparkly, gemstone" in Spanish. A notable bearer was Brillante Mendoza (1960-), a Filipino independent film director.
Brisa f SpanishPreviously a short form of
Briseida, though it is now regarded as an independent name directly from the Spanish word
brisa "breeze". In Mexico this name was popularized by a character named Brisa (played by actress Margarita Magaña) on the telenovela "Por tu amor" (1999).
Buensuceso f & m Spanish (Rare), Filipino (Rare)From a Spanish title of the Virgin Mary,
Nuestra Señora del Buen Suceso, meaning "Our Lady of the Good Event," referring to the Purification of Mary and the Presentation of Jesus.... [
more]
Bueyo f Spanish (Rare)From the Marian title
Virgen de Bueyo, patron saint of Albelda de Iregua (La Rioja). The name
Bueyo comes from a small settlement in the vicinity where oxherding was common (cf. Spanish
buey "ox").
Burgo f Spanish (Rare)From the Marian titles
Virgen del Burgo and
Nuestra Señora del Burgo, venerated in Alfaro (La Rioja). The original church was erected outside the walls, and later reconstructed within them... [
more]
Cacahuehue m NahuatlPossibly means "old frog", from Nahuatl
caca "frog, toad" and
huehue "elder, old man".